Identiske tvillinger Matthew og Michael Youlden kan snakke 26 språk – hvorav ett ikke finnes i etymologiens annaler.

Inspirert av det flerkulturelle landskapet i hjembyen Manchester i Storbritannia, ble polyglotene som nå driver sitt eget språkopplæringsselskap interessert i fremmedspråkstudier fra en tidlig alder.

Deres førstespråk var imidlertid helt deres eget: Umeri.

«Umeri er aldri redusert til et språk som brukes for å holde ting privat,» sa de identiske tvillingbrødrene til BBC i en felles melding. «Det har definitivt en veldig sentimental verdi for oss, siden det gjenspeiler det dype båndet vi deler som eneggede tvillinger.»

The Youldens kan ikke huske en tid før Umeri, og husket som førskolebarn deres forvirrede foresatte da guttene sprakk inn vitser i tvillingprat.

Spansk var deres tredje språk, tilegnet på en familieferie da de var åtte år gamle, etterfulgt av italienske og skandinaviske språk – samtidig som de studerte og utviklet en grammatisk struktur for sitt eget hjemmelagde språk.

Anslagsvis 30-50 % av tvillingene skaper en unik form for kommunikasjon, et fenomen kjent som kryptofasi, ifølge BBC.

Mens man utdyper forholdet mellom tvillinger, kan slik eksklusivitet være fremmedgjørende.

«Tvillinger har dette felles språket, som de på et tidspunkt slutter å bruke, som om de skammer seg over det,» sa Matthew til BBC. Da han og Michael skulle samles i Umeri, trakk venner og familie på skuldrene: «De er i gang med språktingen igjen.»

Nancy Segal, direktør for Twin Studies Center ved California State University, advarte foreldre til tvillinger som viser private talemønstre om at disse vanene kan ha en negativ sosial innvirkning. «Et problem med tvillinger er at foreldre har en tendens til å la dem være i fred fordi de underholder hverandre, men da har de ikke voksne språkmodeller,» sa hun.

Slik var tilfellet med de barbadiske tvillingene June og Jennifer Gibbons, som vokste opp i Wales på 1970-tallet. Søstrene ble mobbet fra de var små for en delt talevanske og ble så usosiale som et resultat at de sverget bare å snakke med hverandre.

I en alder av 19 var talen deres uforståelig. De urolige søstrene tok et liv med kriminalitet før de ble tatt til fange og innlagt på et høysikkerhetspsykiatrisk anlegg i Broadmoor, England.

«Vi var desperate, vi var fanget i vennskapet vårt og fanget i det språket, vi prøvde alt for å skille oss,» sa June i en BBC-podcast fra 2023 om livene deres.

Det er få pålitelige kasusstudier på tvilling-speak, ettersom de fleste tvillinger glemmer sine spesielle språk, ifølge Karen Thorpe, som studerer språkutvikling hos tvillinger ved University of Queenslands hjerneinstitutt. Imidlertid vil mange beholde spesielle kallenavn og ikke-verbale signaler som bare tvillingene kan oversette. «De har kanskje ikke noe som vi vil kalle et eksklusivt språk, men de har noe som er ganske spesielt,» sa hun.

Segal er enig. Generelt, sa hun til BBC, «tvillinger finner ikke opp et nytt språk, de har en tendens til å produsere atypiske former for språket de blir utsatt for. Selv om det er uforståelig, retter de det fortsatt til andre mennesker.»

Selv om Michael og Matthew ikke har til hensikt å videreføre språket sitt, har de fortsatt å utvikle og finjustere Umeri for seg selv.

«Det er en av de tingene som dessverre har en utløpsdato.»

Dele
Exit mobile version