Din neste skål med spaghetti kan koste en pen penne.

Little Italys beste pastaleverandører koker over potensielle prisoppganger forårsaket av president Trumps tariffer som kan føre til at pakker med «stifte» maten når $10, noe butikkeiere frykter vil være mer enn kundene er villige til å betale ut.

Med en straffende toll på 107 % kan 13 italienske pastamerker bli tvunget til å velge mellom å rive produktene sine fra amerikanske matbutikkhyller eller heve prisene dramatisk.

«Det er forferdelig,» sa Anthony Ruscigno, 42, manager for Joe’s Italian Deli på East 187th Street – som selger minst fire av de 13 merkene, inkludert Pasta Garofalo, La Molisana, Rummo og Giuseppe Cocco.

«Vi selger mye pasta, og, min beregning alene, ville det gå opp til $10 per pose, noe som er sprøtt. Pasta er ment å være en stift, en økonomisk ingrediens du lager hjemme,» sa han til The Post, og la til at det er «ingen sammenligning» mellom de virkelige importerte tingene og «søppel» pasta laget i staten som ikke ville bli påvirket av prisøkningen.

«Jeg håper det bare er en trussel og ikke går gjennom, for hvis det gjør det, vil det definitivt skade oss, bigtime,» sa han.

«Jeg kan ikke se at en kunde tar en $10-pose pasta fra hylla og kjøper den. Det er veldig vanskelig å tro at det ville skje. Så vi ville definitivt kuttet ned på disse merkene.»

Ruscigno sa at han generelt støtter president Trumps økonomiske politikk, men bekymrer seg for å forringe kvaliteten på butikkens tilbud eller fremmedgjøre penger med penger som kanskje ikke er villige til å gi fra seg sine hardt opptjente makaroni.

«Du kan ikke lage pasta her slik de gjør det der, ikke i den skalaen vi ville kjøpt. Det er det som frustrerer oss som bedrift,» sa han.

«Med økningen av prisene spiser vi disse kostnadene. Vi overfører dem ikke til kunden, nå krymper marginene våre, som allerede er tynne.»

De forestående tollsatsene på pasta representerer det høyeste Det hvite hus har pålagt et spesifikt produkt siden starten av Trumps importnedslag – med både en grunntoll på 15 % på EU-varer pluss en straffavgift på 92 % på grunn av anklager om at italienske pastaprodusenter har underbytt amerikanske konkurrenter.

De berørte merkene inkluderer Pasta Garofalo, La Molisana, Rummo, Agritalia, Aldino, Antiche Tradizioni Di Gragnano, Barilla, Gruppo Milo, Pastificio Artigiano Cav. Giuseppe Cocco, Pastificio Chiavenna, Pastificio Liguori, Pastificio Sgambaro og Pastificio Tamma.

Barilla, som produserer litt pasta for det amerikanske markedet innenlands, er mindre sannsynlig å bli påvirket av tollsatsene enn andre merker, ifølge italienske nyhetsrapporter.

Men for lokale pastabutikker som spesialiserer seg på importerte merker, kan høyere priser bety noe ekte agita.

«Jeg kommer sannsynligvis til å krympe ned katalogen min over visse importerte varer,» sa Chris Borgatti, 32, fjerde generasjons eier av Borgattis Ravioli & Egg Noodles på East 187th Street.

«Det er en tøff avgjørelse for oss. Ingen liker at prisene går opp. Det er en av de tingene som påvirker alle langs linjen,» sa han.

«Det sårer meg fordi jeg ikke kan selge det like billig. Det skader den som vil kjøpe det. Spesielt for italiensk-importerte varer vil det begrense hva folk tar inn. Det kommer til å skade den italiensk-amerikanske kulturen fordi vi ikke vil kunne få det ut så mye.»

Rosa Paciulllo, 68, som eier Tino’s Delicatessen på Arthur Avenue sammen med mannen sin Giancarlo, selger Pastificio Liguori ($7,99 for 500 gram) sammen med noen få andre merker på listen.

«Jeg synes det er latterlig. Jeg tror de vil sette oss ut av drift. Vi kan ikke selge pasta for dobbelt så mye som vi selger det nå. Pasta er det viktigste vi selger i butikken min – den er nummer én. Så jeg håper de kommer til å gjøre noe med det,» sa hun, og la merke til at hun aldri har sett noe lignende i løpet av 30 år.

«Vi må doble det. Jeg vet ikke hva vi skal gjøre – kjøpe amerikansk pasta?» hånet hun.

«Hvis vi ikke har noe valg, hvis vi må holde oss i live, vil jeg ikke kjøpe amerikansk pasta, men hvor mye vil folk betale?»

Når det kommer til pasta, er det ingenting som slår den ekte artikkelen, sa Mike Teitel, 67, eier av Teitel Brothers, en italiensk markeds- og matdistributør på Arthur Avenue.

«Når du har fått denne pastaen, tar det litt lengre tid å lage mat, men når du først har fått den, vil du ikke ha noe annet,» sa han om flaggskipmerket deres, Giuseppe Coco, og påpekte at de allerede har måttet heve prisene på 17-unse poser fra $5 til $6.

I motsetning til noen konkurrenter, er Teitel motvillig resignert med det faktum at han kanskje må overføre tilleggskostnader til kundene, selv om det mottas omtrent like godt som en bolle med linguini dekket med ketchup.

«Jeg har denne samtalen hver dag med folk: Hvis de oppdrar meg, må jeg oppdra deg. Jeg beklager,» sa han.

«Det har vært mange klager på presidenten og dette og hint … alle har sin mening. Du liker å tro at han vet hva som skjer, jeg vet ikke nøyaktig hva som skjer med tariffene, hvorfor han oppretter det. Du liker å tro at det er en hensikt bak det,» sa han.

«Meg selv, jeg tar den nøytrale sonen. Jeg sier hør, hvis de må øke prisen, øker jeg prisen. Det er ingenting jeg kan gjøre. Hvis de øker den 100 prosent, vil jeg bare øke den 20 prosent,» la han til, men insisterte selv på en oppblåst pris at deres toppselger fortsatt kan være verdt det.

«Hvis du har prøvd denne pastaen, er den verdt hver bit på $10. du drar til Manhattan, du betaler $10 for den allerede.»

Teitel tilbød til og med et alternativ for budsjettbevisste pastaelskere som ikke ønsker å pugge over en liten formue for sin neste tallerken med perciatelli.

«Det er De Cecco, en annen god pasta. Den var $2,50, den gikk opp til $3,00. Det er et flott alternativ til dette. Hvis du virkelig trenger å spare, kjøper du De Cecco, og du vil være fornøyd. De fleste av de gode restaurantene bruker De Cecco.»

Dele
Exit mobile version