Restauranter i Manhattans fryktede prissone for overbelastning streber etter å få kundene til å komme gjennom dørene deres – ved å tilby å betale 9 dollar, har Side Dish fått vite.
Fra Fresco by Scotto i Midtown til Sushi by Bou i Nomad til Clinton Hall i finansdistriktet, kan spisegjester få en liten lettelse fra den forhatte avgiften – som trådte i kraft søndag.
«I løpet av uken får vi forretningspublikum, men på fredager og lørdager kjører folkene våre inn fra utenfor Manhattan – fra bydelene, Long Island og New Jersey, og akkurat nå er de sinte – selv om du bor på Manhattan har du å komme inn i sonen,» fortalte restauratør og «Good Day New York»-vert Rosanna Scotto til Side Dish.
På fredag vil restauranten hennes tilby en kreditt på $9 per bord, forutsatt at middagsgjestene bestiller minst én forrett og en hovedrett. Hvis det er populært, vil restauranten vurdere å forlenge avtalen.
«Som en familieeid restaurant i hjertet av New York City, forstår vi utfordringene våre gjester står overfor. Denne middagen er vår måte å si takk for at du valgte å spise med oss, sa Scotto.
En annen restauratør, The Lure Groups administrerende direktør Aristotle “Telly” Hatzigeorgiou, sa at han tilbyr sjåførene $9 rabatt på $100 eller mer på hans Clinton Hall-lokasjoner i W. 36th Street, E. 51st og i FiDi resten av januar.
«Det er en måte å ta litt av brodden av å bli stukket av overbelastningspriser,» sa Hatzigeorgiou til Side Dish.
Veteran natteliv impresario Richie Romero, en partner i Sushi by Bou, sa at den japanske restauranten tilbyr $9 rabatt per person på sin $65 signatur 12-retters Omakase-opplevelse. Spisegjester må bruke koden CONGESTION for å få avtalen, som varer til og med 1. februar.
Alle de tre restauratørene sa at de bruker æressystemet for tilbakebetalingen på 9 dollar – veiavgiften som kreves for sjåfører på vei under 60th St. i rushtiden, fra 5 til 21 på hverdager og 09:00 til 21:00 i helgene.
«De fleste vet ikke engang [the zone’s borders.]», fortalte Romero Side Dish. «Hvis de bor på 74th St og de kommer ned til Sushi ved Bou i Nomad og deretter går opp igjen, betaler du en toll.»
Han la til: «Selv i dag må jeg gå til en av partnerens steder på 94th St., og jeg må betale en kjedelige overbelastningsavgift for å komme meg hjem i West Village. Det er galskap! Problemet med Sushi by Bou er at hver eneste av våre steder er i sonen – to i Nomad, en på TIMES Square og en i Chelsea.»
Markedsføringsteamet til den kjente promotøren kom opp med en smart kampanje på sosiale medier for å presentere Sushi by Bou-rabatten – ved å bruke et bilde som etterligner de nye bomskiltene som er hengt opp rundt i byen.
Romero, som også driver den populære nattklubben Meatpacking District Hearsay, sa at han planlegger å leie busser for å transportere gjester og ansatte fra Brooklyn og Queens for å dekke kostnadene deres.
Han vil bruke Mercedes Sprinters varebiler for Manhattan-kunder.
Scotto planlegger også å legge til litt musikk for å live opp stemningen på restauranten hennes, på 34 E. 52nd St., ved å arrangere en Congestion Pricing Dinner denne fredagen, komplett med en DJ.
«Kanskje vi skal spille den Donna Summers sang – tut tut, pip pip!» spøkte hun.